位置: 资讯 空洞骑士丝之歌中文翻译风波:好评如潮背后的本土化困境

空洞骑士丝之歌中文翻译风波:好评如潮背后的本土化困境
2025-09-07 00:07:42

《空洞骑士:丝之歌》对大多数玩家来说可谓开局顺利,然而中文玩家却遭遇了不小的挫折。这款续作因翻译质量问题遭到玩家集体差评,游戏营销总监马修·格里芬已对此作出回应,确认Team Cherry将在“未来几周内”努力改进中文翻译。

空洞骑士丝之歌

尽管中文玩家面临着严重的翻译问题,《空洞骑士:丝之歌》对Team Cherry来说仍然取得了巨大成功。游戏上市最初几小时内,就打破了前作的同时在线玩家记录。根据SteamDB数据显示,这款热门续作在Steam平台上的同时在线玩家峰值超过了56.2万人。虽然Xbox、PlayStation和任天堂平台的官方数据尚未公布,但这已经远超原版《空洞骑士》在Steam上不到8万人的峰值记录。

尽管《丝之歌》获得了评论家和大多数玩家的高度评价,但中文用户却因翻译质量问题对游戏进行了集体差评。据Kotaku报道,在超过1.5万条简体中文评测中,仅有44%给予好评,该游戏在简体中文区的评价为“褒贬不一”。

不过,这并未影响游戏在Steam上的总体评分,因为V社最近实施了按语言区分评测的重大改动。一位用户如此评价游戏的糟糕翻译:“我不明白《空洞骑士》中精彩绝伦、值得引用的翻译怎么会变成《丝之歌》中这堆无法挽救的垃圾(引自Kotaku)。”

Team Cherry已经对这一问题作出了回应。团队营销与发行负责人马修·格里芬在推特上表示,工作室将“在未来几周内努力改进翻译”。回复中的粉丝反应如预期那样,许多人称赞游戏本身,但指出中文翻译“质量低下”。

空洞骑士丝之歌

尽管存在争议,Team Cherry在本周的游戏发售中还是取得了相当惊人的成就——《空洞骑士:丝之歌》的发售甚至导致Xbox、任天堂和Steam平台一度瘫痪。虽然中断只是暂时的,但《空洞骑士》玩家等待这款游戏实在太久了,粉丝们同时涌向数字商店的行为似乎压垮了服务器。

随着《GTA 6》延期至2026年,《空洞骑士:丝之歌》无疑是今年最受期待的续作之一。虽然《死亡搁浅2》和《天国:拯救2》也都是重大作品,但没有哪款游戏能在发售时让所有主要商店平台都陷入瘫痪。

《GTA 6》很可能将会是规模更大的发行,如果《空洞骑士:丝之歌》就足以让几乎所有主要数字商店平台崩溃,那么问题来了:当《GTA 6》发售时,这些平台究竟要如何应对?

免麦声明:此文版权归原作者所有,加速器排行榜转载此文仅供学习参考之用,内容不代表本站立场,禁止用于商业用途,如有异议,请联系修改或删除。

上一篇 :《FoE: Remains》:一款融合多种经典元素的免费平台射击游戏下一篇 :MachineGames暗示德军总部第三部正统续作正在开发中